| re: I'll Kill You If You Don't Come Back | |
|
Posted by: |
pidunk 05:27 am UTC 06/07/07 |
| In reply to: | re: I'll Kill You If You Don't Come Back - Unno 03:56 am UTC 06/07/07 |
> Part of the problem came from the ambiguity and grammar of > this sentence: I usually get into these kinds of pitfalls: trying to improve. "Without using a reference, "coda" seems > like it would be the meaning or interpretation of the > song, but in the musical definition, it is the final > musical phrasing of it, which means that Jim omits the > lyrical aspects of his liking of it." Yeah, the part I think that went the most wrong was the beginning of the sentence when I started it with something dangling....if I would have said simply, that "coda" is the end of the music of the song, I would have taken up less space and been more concise. Then we would probably argue about where I get that idea and of course it is the meaning, why? Because people like it that I can be so ignorant and they play on it. But to try to head that off, well, it is a habit of worn proportion. If not that argument, then the one you and I are inevitably going to have in a moment, about whether it means the lyrics or the music. >Wow, that's a lot > of indefinite pronouns. :) Not to mention dangling participles. >Anyway, this sentence seems to > say, in a round about way, that "coda" usually means > something like "interpretation." It does not. One would possibly consider that we are living in a world of technology where programs are code, where audio streams and video streams are based on codecs, and those who can remember far enough back had secret decoder rings from cereal boxes. Where too few people do go to the dictionary, and define by the definitions on the street, I felt that the qualification of my statement was called for and I was saying that it wasn't related to any other but a specific meaning in music. >The end of > the sentence, starting with "which" is a complete enigma > to me, I do try :) A woman is nothing without her mystery ;) >but it seems as if it is claiming that Jim dislikes > the lyrics of the song or the excited nature of the melody > itself. Yeah, he told me that he hated writing it but he felt he had to write it. One does not interpret that into his loving the lyrics of the song. The excited nature of the melody is the state of urgency. >Neither of those follow, even if one accepts your > incorrect definition of coda. I think that I may inadvertently confused you about the stated definition of coda and I hope I have clarified that we are on the same page about what it means. > > The post that I'm currently replying to is a bit more > straightforward, although I should reaffirm that "coda" > does not and never has meant "something like an > interpretative aspect." Indeed. Sorry I made it look like that. I must have been exhausted when writing it. >The fact that you had to look it > up to find out what it actually means is kind of > disconcerting. Is it more disconcerting that I knew to look it up? Or that I didn't already know it without looking it up? >In any case, when Jim mentions the coda of > the song, he is clearly referring to the "Bless all the > girls" bit towards the end. If he is referring to that lyric, then I am not one to argue, but I don't think so......the definition of coda is not the last word, but the last set of notes. What exists there at the music level that would have such a feature? Anyone want to share that file somewhere? You must be aware that I did not listen to the song. Disconcerting again? > > However, perhaps the issue here is mostly due to your > writing style. Indeed. Absolutely. My writing style is sometimes great, and sometimes the pits. >Are you a native English speaker, or is it > a second language for you? I have seen Mandarin speakers > make similar errors. No, native English, but not the English everyone else knows apparently. | |
| reply | | |
| Previous: | re: I'll Kill You If You Don't Come Back - Unno 03:56 am UTC 06/07/07 |
| Next: | re: I'll Kill You If You Don't Come Back - Unno 03:27 am UTC 06/08/07 |
| Thread: |
|