| re: Re: Tanz in Finland | |
|
Posted by: |
steven_stuart 02:26 am UTC 03/16/11 |
| In reply to: | re: Re: Tanz in Finland - Tremorlor 04:42 am UTC 03/15/11 |
| > Did poor Richard do a Finnish translation? If not, why > should they bother with it? They shouldn't. It was just that in an earlier post someone suggested it might be in English (maybe because of the English language poster). Gibson has been telling me that Richard and Ashton's translation is going into production but he won't tell me the details until a deal is signed, so when someone said that the Finnish version might be in English, I thought: "oh, maybe that's what Gibson isn't telling me." > Go ye forth and ask why everything has to be in English > for Broadway or the West End. Why can't Tanz run there in > German? Wouldn't a famous film be enough so that people > know what's going on? I suggested ages ago that "Tanz" could be produced as a German language opera at somewhere like The Royal Opera House. Of course many German language operas are popular in London (and all over the world) and "Tanz" is the most successful show in German history, so why not? "BOOH" going to Germany is a bit different because Jim's Peter Pan story is unique. Its not the traditional Peter Pan. People might need a German book to get the story. Although, when I went to Frankfurt, a lot of people spoke English. I was just asking if it would be weird to mix a German book with English lyrics? Probably its not a good idea. > All of Scandinavia is. Scandinavia Metal > US Metal. I love Scandinavia. My last holiday was to Norway. Its so magical. Metal can often be magical. | |
| reply | | |
| Previous: | re: Re: Tanz in Finland - Chika 09:12 pm UTC 03/16/11 |
| Next: | re: Re: Tanz in Finland - rockfenris2005 05:31 am UTC 03/16/11 |
| Thread: |
|